Comment dit-on " Batch " en français ?

" Batch " bien sur !

Après le WBF, le EBF, le JBF, nous avons le plaisir de vous présenter le FBF.

FBF peut se traduire indifféremment par" French Batch Forum " ou " Batch Forum Francophone "

Bon début, non!

La toute première réunion du FBF s’est tenue le 9 juin à Paris. Le FBF se destine à être " francophone " ce qui signifie qu’il ne se limite pas aux frontières françaises. Les participants des pays tels que le Belgique, la Suisse, le Canada et autres sont les bienvenus !

Même si le thème du Batch est en partie couvert par certaines associations, il n’y a pas de structure en France dont la seule raison d’être est le Batch. Le FBF comble cette lacune. La France était un peu isolée dans la communauté Batch. Ceci va changer grâce aux relations privilégiées FBF-WBF !

Une des premières tâches et un des premiers défis sera de diffuser l’information au public dans sa langue natale. L’Anglais a été un des obstacles majeurs à la dissémination de l’information parmi les utilisateurs.

Les principales tâches qui ont été définies :

  • Organisation d’une session d’information d’une journée, date provisoire : novembre 99,
  • Conférence annuelle et sessions d’ information couplées aux principaux salons professionnels,
  • Création de groupes de travail sur des sujets à définir,
  • Mise en place d’un site Internet de listes de distribution,
  • Publication d’ un article " FBF Update " dans la lettre du World Batch Forum.

Une seconde réunion aura lieu le 19 juillet. Prière de faire passer le message autour de vous ! Cette première rencontre a regroupé une équipe enthousiaste, gageons qu’il ne faudra pas longtemps avant qu’il ne se propage au reste du public.